"DICIONÁRIO DO DIABO FORA DO MUNDO"
Há um ano, Pedro Mexia, um dos principais impulsionadores da “blogosfera” portuguesa, dava início ao seu “blogue” individual (depois da experiência percursora n’A Coluna Infame):
“O nome deste blog, Dicionário do Diabo, é uma homenagem a The Devil’s Dictionary (1906), de Ambrose Bierce, escritor satírico americano. The Devil’s Dictionary está para a sociedade americana como o Dictionnaire des Idees Reçues para a francesa, embora supere em cinismo o manual de Flaubert. Podem saber tudo sobre Bierce, e inclusivamente aceder integralmente ao texto do seu dicionário, por exemplo aqui.
Significa esta homenagem que Dicionário do Diabo é um blog cínico? Provavelmente, sendo essa uma das características assumidas do seu autor.
Aqui se escreverá sobre política, artes e letras, comportamentos. Haverá diálogos com os leitores. Umas quantas polémicas serão inevitáveis. E não recuso uma boa dose de pura escrita diarística, cujo conceito também se discutirá nesta página. «Um blog de Pedro Mexia», como se diz aqui em cima, é uma indicação descritiva, mas em certa medida exaustiva: sendo um blog pessoal, Dicionário do Diabo terá com certeza as virtudes, defeitos e fobias do seu autor. Alguns meses de experiência bloguística trouxeram decerto algumas lições; e muito mais há para aprender neste admirável mundo novo. O Dicionário inicia hoje a sua actividade. Passem por aqui sempre que acharem bem. Obrigado”.
Hoje, podemos lê-lo “Fora do Mundo” (também o nome do livro que reune alguns dos textos publicados no “Dicionário do Diabo”) – e acho que todos gostaríamos de o ver mais assiduamente por “dentro (deste) mundo”…
[1441]
Entry filed under: Blogosfera.



