Archive for 7 Agosto, 2003
“BLOGUES” EM ÁFRICA
“Desafia-me” o Martin Pawley, questionando-me se conheço “blogues” africanos de expressão portuguesa. Não conheço ainda, mas pretendo pesquisar a sua existência.
Para já, deixo a referência aos que foram considerados os melhores “blogues” africanos nos “Blogs d’or”: alors s’il vous plaît je vous en prie e hou hou blog.
[140]
MATEUS ROSÉ – LÍDER MUNDIAL
Com 60 anos de vida, regista um estrondoso sucesso, tendo conquistado milhões de apreciadores um pouco por todo o mundo.
O conceito da garrafa, inspirada no formato de um cantil militar, adaptada à estética do século XXI, contrasta com a sua imagem de paz e beleza, reproduzindo no rótulo o belo Palácio de Mateus.
O vinho mais famoso de Portugal (talvez não em Portugal…) é um campeão de vendas a nível mundial no seu segmento e, claro, um dos nossos maiores “embaixadores”.
Merecedor portanto desta referência especial… (é claro que não se trata de publicidade paga!).
[139]
A EUROPA DAS LÍNGUAS (IV)
“Há países na Europa cuja política linguística se dirige exclusivamente à defesa e promoção de uma só língua, ou porque no território realmente só se fala uma língua e as diferenças linguísticas são pequenas, ou porque apesar de haver diferenças linguísticas importantes o país procura o monolinguismo como objectivo.
Os países verdadeiramente monolíngues são a excepção e não a regra. No seio da Comunidade, Portugal pode ser um exemplo, tal como a Áustria, que aderiu recentemente. No extremo oposto, e como exemplo de países que apesar de uma diversidade de facto se propõem o monolinguismo como objectivo, podemos considerar a França.
Em Portugal, como em qualquer espaço linguístico relativamente extenso, a língua culta comum a todo o país coincide com diferenças dialectais que podem relacionar-se com a história da língua, que se difundiu de norte para sul a partir da Reconquista Cristã aos Árabes e, em último lugar, com o substrato linguístico anterior à ocupação romana e difusão do latim, mas são diferenças pouco significativas. A única excepção que se pode apontar é o mirandês ou fala de Miranda do Douro, uma pequena povoação na fronteira com Espanha, onde se fala uma variante do dialecto hispano-leonês, vestígio do núcleo linguístico asturo-leonês.
Que o mirandês seja a única excepção é um indicador claro da uniformidade do espaço linguístico português. O que não significa que a língua portuguesa não tenha problemas com implicações políticas, mas estes referem-se à unidade da língua no plano internacional e aos esforços por conseguir um acordo para uma norma ortográfica comum.”
.A EUROPA DAS LÍNGUAS., de Miquel Siguan (coedição da Terramar com a SILC)
[138]
1906 – DITADURA
“A nomeação de João Franco para a chefia do governo dá início a uma ditadura. São suspensos os jornais “O Mundo” e “O País”.”
[137]
1906 – SÃO FRANCISCO
“A cidade é parcialmente destruída por um terramoto de grande intensidade, que mata 700 pessoas e deixa sem tecto 250 mil.”
[136]



